Curso de Tradução para Legendagem – 2º Módulo

agosto 13, 2020 | Curso on-line | 3 Comments

Data do curso: 26/02, 5, 12, 19, 26/03/2021. Sextas-feiras, das 10h às 11h30. [TURMA LOTADA]

Carga horária aproximada: 14h (aulas on-line e atividades off-line).

Objetivo e programa: o objetivo do módulo avançado é intensificar a prática da legendagem e abordar padrões mais complexos do mercado profissional. Este curso é destinado a tradutores familiarizados com os conhecimentos técnicos para a preparação de legendas. Ou seja, é dirigido a quem já conhece os padrões profissionais de legendagem e domina o Subtitle Workshop (software trabalhado no curso).

A cada aula on-line, apresentamos conceitos avançados da tradução para legendagem, como as exigências específicas de cada cliente, o jargão utilizado no mercado profissional, códigos de deslocamento de legendas, conversão e exportação para diferentes formatos, tradução a partir de templates e respeito às shot changes. Ao final de cada aula, uma atividade de dificuldade crescente é proposta. Ela deve ser realizada off-line e corrigida em um atendimento individual antes da aula seguinte. Como trabalho final do curso, os alunos farão todo o processo de legendagem, da tradução à “queima” das legendas, de um vídeo curto.

Neste curso apenas uma breve explicação sobre o funcionamento do Subtitle Workshop é dada.

Atenção: O Subtitle Workshop, software utilizado no curso, roda apenas em ambiente Windows.

Público-alvo e pré-requisitos: a oficina é direcionada a estudantes e profissionais de tradução e pessoas com proficiência em português, inglês e espanhol que dominem os recursos do software Subtitle Workshop.

Investimento: 2 x R$ 500,00 sem juros no cartão de crédito ou à vista com desconto de 10% (R$ 900,00), via depósito bancário. Material didático e software incluídos.

Certificado: O aluno que participar de mais de 75% das aulas terá direito a certificado.

Inscrição: como são apenas seis vagas por turma, os interessados devem entrar em contato conosco através do e-mail [email protected] informando a forma de pagamento preferencial (transferência bancária do valor à vista com desconto ou cartão de crédito) para enviarmos os dados para pagamento.

3 Comentários

  1. Responder

    Ivanise Correia

    julho 10, 2018

    Olá. Fiz o curso de legendagem em 2015, onde conheci o subtitle workshop e tive contato com as técnicas (busca em ferramentas de pesquisa, adequação de termos para o idioma final, contagem de caracteres, tempo de exposição da legenda, etc). Gostaria de fazer este curso complementar. É possível? Por favor, me respondam antes que eu faça a compra. Obgda

  2. Responder

    Daniela

    setembro 1, 2020

    Gostaria de fazer o módulo 2, já fiz o 1 presencial em 2017.

    • Responder

      GTC Treinamento

      setembro 17, 2020

      Olá, Daniela,

      Esta turma lotou, mas estamos sempre lançando novas turmas. Assine nossa newsletter se quiser receber em primeira mão informações sobre novas datas.

      Um abraço!


Deixe um comentário

Tema criado por Mason Themes e personalizado por Danielly F. e @cristianoweb - © Alguns Direitos reservados (CC) - Mantido por WordPress.org.