(RJ) Intensivo de técnicas de tradução para legendagem

julho 26, 2015 | Curso | 0 Comments |

Data do curso: 21 e 28 de novembro de 2015.

Horário: das 09h às 18h, com 1 hora de intervalo para almoço.

Carga horária: 16h presenciais.

Objetivo: O objetivo do curso é munir os participantes dos conhecimentos técnicos e práticos necessários para a preparação de legendas profissionais de programas de televisão, BluRay e streaming. São apresentados os principais padrões adotados no mercado de legendagem. As aulas são essencialmente práticas, e os alunos têm a chance de traduzir e legendar, utilizando um software específico para a legendagem, trechos de programas de temáticas variadas.

Público-alvo e pré-requisitos: O curso é direcionado a estudantes e profissionais de tradução e pessoas com proficiência em português e domínio de um dos seguintes idiomas: inglês, francês e/ou espanhol. É indispensável um bom domínio de ferramentas básicas de informática, edição de texto e pesquisa na Internet.

Local: InforMaker – Rua Candelária, 83 (Esquina com Visconde de Inhaúma), Centro – Rio de Janeiro – CEP: 20091-020

Investimento: 3 x R$ 300,00 sem juros no cartão de crédito ou à vista com 10% de desconto (R$ 810,00). Material didático incluído.

Certificado: O aluno que participar de mais de 75% das aulas terá direito a certificado.

 

SE INTERESSOU POR ESTE CURSO?

0 Comentários


Deixe uma resposta

Tema criado por Mason Themes e personalizado por Danielly F. e @cristianoweb - © Alguns Direitos reservados (CC) - Mantido por WordPress.org.